Samandriel Nevra The Rebel Princess (2021) [32/68]

Samandriel

Fordító
Nagyon szépen köszönöm nektek a 24 rész fordítását. Igazán izgalmas, és bátran mondom nem csalódtam a történetben és a fordításban sem :). Viszont szeretnék kérdezni valamit amire ha tudtok válaszolni nagyon hálás lennék. "Egy pár napja este egy aranysárkányt láttam elsuhanni a holdfényes éjjelen. Lehetne-e tudni hogy ez a remek lény véglegesen tovaszállt, a vagy csak világot látni ment és majd visszatér, hogy tovább szője az érdekes történeteit a reá érdemes embereknek ?" ;)
Szia! Nagyon örülünk, hogy tetszik😊 Megmondom őszintén, nem pontosan tudom, mi a kérdés, esetleg arra tudtam gondolni, hogy úgy érted, folytatódik-e a fordítás? Amennyiben valóban ez a kérdés, akkor igen😁 Gyógypedagógus vagyok, így most év végén elég sok a papírmunka, ezért egy kicsit félre kellett tenni, de nagyjából a 45. részig már háromnegyedèig megvannak a részek, úgyhogy egy, max két hét múlva ismét ömlesztve érkeznek, de addig sajnos csak egy egy rész fér bele 🙂
 
Nem egészen erre gondoltam, de mindenképp nagyon köszönöm a válaszod :D Egyébként nem kételkedtem, és tisztában vagyok a pedagógiai köteleségekkel, a családi körben nem egy pedagógus van, akit próbára tesz a bürokrácia a mai világban. A tervezettnél kicsit bővebb volt a fordító gárda és abból egy-két személy bedolgozott az aranysárkány oldalára, de mivel ez egy másik oldal, nem akartam ilyen konkrétan rákérdezni, hogy tudsz-el valamit arról, hogy mi lett velük, hogy megszűnt az oldal. Mindegy jeleznem kellett volna hogy ez egy OFF-os "talányos kérdés" részemről. :D Elnézést kérek ezért.
 

Samandriel

Fordító
Nem egészen erre gondoltam, de mindenképp nagyon köszönöm a válaszod :D Egyébként nem kételkedtem, és tisztában vagyok a pedagógiai köteleségekkel, a családi körben nem egy pedagógus van, akit próbára tesz a bürokrácia a mai világban. A tervezettnél kicsit bővebb volt a fordító gárda és abból egy-két személy bedolgozott az aranysárkány oldalára, de mivel ez egy másik oldal, nem akartam ilyen konkrétan rákérdezni, hogy tudsz-el valamit arról, hogy mi lett velük, hogy megszűnt az oldal. Mindegy jeleznem kellett volna hogy ez egy OFF-os "talányos kérdés" részemről. :D Elnézést kérek ezért.
Ja, okés 😅 Nem tudtunk rendesen időt egyeztetni, ezért nem együtt fordítunk. A faces oldalaik és a blogjuk megszűntek, de Vikin tovább tevékenykednek, ott tudod megtalálni őket. Mandea az egyetlen, aki még posztol facera. Amúgy nem zavar, nyugodtan kérdezhetsz direkte módon, ha tudok, szívesen válaszolok
 

Samandriel

Fordító
Köszönöm a harmincadik rész feliratát is! Megkérdezhetem hogy milyért lett az srt -ből ass a felírat?
Szia! Mi sem tudjuk, sajnos, valami hiba lehet. Nekem srt-ben van meg a file, úgy is töltöm fel, mégis ahogy felkerül, ass-ként mentette el. Próbáltam többször is feltölteni, ugyanúgy ass lesz belőle.

Módosítás: Ma megpróbáltam újra, sikerült, le tudod tölteni :)
 
Top